Diari La Veu del País Valencià
La Plataforma inicia els tràmits perquè Europa facilite la reciprocitat dels mitjans en català
RedactaVeu / Brussel·les

La Plataforma per la Llengua ha iniciat aquesta setmana, davant la Comissió Europea, els tràmits perquè les institucions comunitàries faciliten i impulsen que els mitjans de comunicació en la nostra llengua es puguen rebre a tots els territoris de parla catalana.

Aquest és l’objectiu de la campanya ‘El català, sense fronteres’ que l’ONG del català va posar en marxa el passat mes de juny amb la intenció d’aconseguir 30.000 signatures per tirar endavant aquesta petició. Segons la Plataforma, el primer objectiu s’ha aconseguit i aquesta setmana s’han superat aquests suports.

Marga Payola, membre de l’executiva i responsable internacional de la Plataforma per la Llengua, ha portat a la Comissió Europea les 30.000 signatures per mostrar el suport a aquesta petició. L’objectiu és que les institucions europees es posicionen davant les autoritats espanyoles, franceses i italianes “per a evitar la vulneració dels drets lingüístics dels catalanoparlants que estan reconeguts a la Directiva 2010/13/UE”.

Actualment, segons recorda la Plataforma, el fet que no permeten la recepció de mitjans en català d’altres estats suposa una infracció d’aquesta norma.

Payola ha explicat que “s’estan vulnerant drets lingüístics i es pot dir que és una situació força anòmala dins d’Europa. Però, a banda de les institucions comunitàries, continuarem pressionant els estats espanyol, italià i francès i els governs autonòmics i també el d’Andorra perquè facen factible legalment i tecnològicament la reciprocitat”.

“Busquem mecanismes per fer sentir la nostra veu a Europa i reclamem que els estats compleixen la Carta Europea de les Llengües Regionals o Minoritàries”, ha assegurat Payola, que ha detallat que aquesta petició es farà arribar al Comissionat de Drets Humans del Consell d’Europa.

El text de la CELRoM remarca, clarament, que els estats que lhan ratificada es comprometen “a garantir la llibertat de recepció directa de les emissions de ràdio i de televisió dels països veïns en una llengua usada en una forma idèntica o pròxima d’una llengua regional o minoritària, i a no oposar-se a la retransmissió d’emissions de ràdio i de televisió dels països veïns en aquesta llengua”, un fet que no passa, segons subratlla la Plataforma.

Comparteix

Icona de pantalla completa