COMBINACIONS D’IDEES FETES PARAULES
En l’article anterior ja havíem comentat que els entomònims assignats per les llengües germàniques a les papallones o palometes[1] són majoritàriament combinacions de quatre idees:
- que es tracta de petits voletejadors (“ocells”, “mosques”);
- que predominen en estiu;
- que els agrada la llet o algun derivat lacti (crema, mantega…)
- que són “bruixes” transformades.
En anglés també s’han fet servir algunes d’eixes idees durant l’evolució d’aquesta llengua.
Per exemple la de designar la papallona com a “voletejadora”. Eixe ve a ser el significat de l’antiga paraula anglesa per als lepidòpters, flinder, emparentada amb el verb to fly “volar”[2]. Doncs bé, flinder és fonèticament equivalent al neerlandés vlinder amb què també s’anomenen aquests insectes d’aleteig o voleteig tan característic.
Una al·lusió al voleteig que, recordem-ho, també es recollia en català en algunes de les variants nominals de les papallones: voligana, voliana, voliaina[3].
PAPALLONA EN ANGLÉS
En anglés antic (Old English)[4]també es combinaven dues de les idees esmentades per anomenar les papallones: buttorfleoge, una al·lusió a la mantega (butter) i a allò que podríem anomenar “insecte volador”, fleoge (d’on prové “mosca”, fly).
En l’anglés mitjà (Milddle English) el nom va passar a butterflie, esdevinguda en l’actual butterfly (plural butterflies)[5].
¿Qui va posar mantega en la papallona…?, i altres intrèpides investigacions en el nostre il·lògic idioma
Detinguem-nos un poc en el primer component de la paraula, butter, perquè pot resultar interessant per entendre alguna paraula tècnica.
BUTTER I BUTÍRIC, MANTEGA I SUOR
El primer component del nom butterfly és equivalent a l’alemany Butter (mantega); també té un notable parentiu amb el llatí būtyrum; o amb el grec antic βούτυρον (boútūron), tots dos amb el significat de “mantega”, i provinents de βους (boûs, “vaca”) i τυρός (tūrós, “formatge”).
De nou comprovem que moltes paraules estan més relacionades entre si del que poguérem suposar a primera vista.
Altrament, el nom ha arribat a la terminologia química, on àcid butíric (tècnicament àcid butanoic, CH3-CH2-CH2-COOH) és el nom que se li ha donat al component que causa l’olor de la mantega rància, agra.
Un àcid que es forma com a resultat de la fermentació anaeròbica de la lactosa o de l’àcid làctic presents a la mantega, al formatge parmesà o a la suor humana[6].
BUTTERFLY MUSICAL I LÍRICA
El nom de butterfly ha transcendit el sentit denominatiu original i ha esdevingut un referent cultural en camps ben diversos.
Així, per exemple, els qui tenim una certa edat i vam veure passar davant nostre el naixement del hard rock psicodèlic (allà per la dècada de 1990) encara recordarem una de les cançons emblemàtiques del grup nord-americà Iron Butterfly, un dels més representatius: In a gadda da vida[7].
Molta més transcendència cultural ha tingut, òbviament, Madama Butterfly, una de les grans òperes de Puccini i de la història de la música. El nom al·ludeix al de la protagonista, Cio-ciosan, ja que en japonés “papallona” rep el nom de cio cio (i san és un tractament equivalent a “senyora”)[8].
Cartell de Madama Butterfly.
Hi ha un altre camp cultural en què també s’ha popularitzat el nom de butterfly. És el de les matemàtiques aplicades a la meteorologia, el butterfly effect.
El nom prové de la metàfora que el meteoròleg Edward Norton Lorenz (1917-2008), l’autor del model, va fer servir (1972) en una conferència en la prestigiosa reunió anual de l’AAAS (American Association for the Advancement of Science): Predictability; Does the Flap of a Butterfly’s wings in Brazil Set Off a Tornado in Texas? (Predictibilitat: l’aleteig d’una papallona al Brasil ¿pot desencadenar un tornado a Texas?).
L’autor va tindre la precaució d’advertir que seria una frivolitat suggerir que la resposta a la pregunta fóra necessàriament positiva[9], però tot i això la metàfora va ser tan suggerent que va triomfar[10].
Una de les conseqüències del model és que explica el perquè hi ha límits a l’elaboració de prediccions fiables més enllà d’un determinat punt.
Dit això, no deixa de ser casualitat que eixos models meteorològics originen representacions gràfiques amb formes similars a les ales d’una papallona; un cas curiós en què nom i forma semblen íntimament units. Vegem-ho sinó en el següent diagrama, en el qual es representa la trajectòria previsible d’un sistema de Lorenz a partir d’uns determinats valors inicials per a la temperatura i la velocitat del vent.[11]
Diagrama representatiu d’un efecte papallona
Comparatives d’efectes papallona diferents tot i els punts de partida pràcticament equivalents.
Repetim i ampliem el que ja déiem en l’article anterior.
Tot i que alguns dels noms de les papallones indiquen tan sols una idea (crema: Schmetterling; volar: Fifalter, vlinder, fladderaar, flinder), la major part de les llengües germàniques en combinen dues, d’idees:
|
Però, més enllà del nom que ens pot semblar sorprenent, estrany, en aprofondir en el nucli íntim dels biònims se’ns mostra tot un món d’intents descriptius que, permeteu-me que manifeste la meua sensació, és senzillament fantàstic.
¡La de transfusions d’idees que han arribat a compartir les diferents llengües!
I l’intent d’entendre’ns és, n’estic convençut, positiu per a tothom.
Tant en pàgines web, com en blocs/blogs, revistes digitals, xarxes socials, etc. podem trobar exemples de generoses comparticions, de reculls, intercanvis, sistematitzacions que contribueixen a un millor coneixement i valoració del nostre patrimoni biocultural.
Un dels blocs que m’agrada visitar i del que sempre aprenc és Imatgies, de Jesús Bernat Agut. És més, només llegir les etiquetes en què divideix el bloc em trobe molt, però que molt, identificat: arbres de l’Institut, toponímia, etnografia, lèxic, cine i literatura… Un bloc com m’hauria agradat fer a mi quan encara era professor d’institut. Enveja, sana enveja, crec que se li diu a això.
Espere que haja quedat clara la raó, les raons per les quals li dedique aquest article a l’autor d’Imatgies, Jesús Bernat Agut.
¿Com i què menja una papallona?
Un enllaç que forma part de https://en.wikipedia.org/wiki/Lorenz_system